Leçon de vocabulaire, niveau avancé (B2-C1), sur le thème des expressions idiomatiques.

Les expressions idiomatiques sont fréquentes et indispensables pour progresser dans une langue étrangère. Voici une série de 10 expressions idiomatiques. Saurez-vous en trouver le sens ?



quiz 1quiz 2quiz 3quiz 4quiz 5quiz 6quiz 7quiz 8quiz 9quiz 10



1. Avoir le bras long signifie :

  1. Avoir des capacités physiques hors du commun.
  2. Mentir à tout le monde.
  3. Être influent grâce à ses relations ou à sa richesse.

➡︎ Être influent grâce à ses relations ou à sa richesse.

Exemple :

Tu devrais te méfier de lui. Il a le bras long. Il pourrait nous causer des problèmes.

2. Avoir les poches pleines  signifie :

  1. Avoir volé quelque chose.
  2. Avoir beaucoup d’argent.
  3. Faire des économies.

➡︎ Avoir beaucoup d’argent.

Exemple :

Ses affaires fonctionnent bien. Il a les poches pleines.

3. C’est du petit change signifie :

  1. C’est simple.
  2. C’est normal.
  3. C’est insignifiant.

➡︎ C’est insignifiant.

Exemple :

Cette offre d’emploi n’est pas pour moi. Le salaire est du petit change comparé à ce que je gagnais avant.

4. Être dans le rouge signifie :

  1. Être à découvert à la banque.
  2. Être dans la misère.
  3. Avoir de la chance.

➡︎ Être à découvert à la banque.

Exemple :

Depuis plusieurs mois, nous avons des soucis financiers. Nous sommes dans le rouge.

5. Payer les pots cassés signifie :

  1. Rembourser l’argent que l’on doit à la banque.
  2. Subir les conséquences désagréables d’une situation dont on n’est pas responsable.
  3. Payer ses impôts sur le revenu.

➡︎ Subir les conséquences désagréables d’une situation dont on n’est pas responsable.

Exemple :

Après tous les problèmes causés par leurs enfants, ils ont dû payer les pots cassés.

6.Rentrer dans ses frais signifie :

  1. Commencer une nouvelle affaire financière prometteuse.
  2. Récupérer la somme d’argent dépensée pour une entreprise ou une activité.
  3. Isoler une maison trop froide.

➡︎ Récupérer la somme d’argent dépensée pour une entreprise ou une activité.

Exemple :

Après deux ans d’investissement et de développement, j’espère rentrer dans mes frais avant la fin de l’année.

7. Tirer le diable par la queue signifie :

  1. Aimer se faire peur.
  2. Avoir un comportement dangereux.
  3. Vivre dans une situation financière difficile.

➡︎ Vivre dans une situation financière difficile.

Exemple :

Depuis son divorce, elle doit tirer le diable par la queue pour subvenir à ses besoins.

8. Toucher le gros lot signifie :

  1. Gagner une grosse somme d’argent.
  2. Réussir un examen.
  3. Sensibiliser plusieurs personnes en même temps à un grave problème.

➡︎ Gagner une grosse somme d’argent.

Exemple :

Paul a gagné son procès aux prudhommes et il a gagné le gros lot. Son ancien employeur doit lui verser l’équivalent de 5 ans de salaire en dédommagement.

⚠️ Cette expression n’est pas toujours utilisée pour exprimer un gain d’argent. Elle est parfois employée de manière ironique pour exprimer un mécontentement à l’égard de son mari ou de sa femme.

Exemple :

En t’épousant, j’ai vraiment touché le gros lot.

9. Vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué signifie :

  1. Se réjouir prématurément d’un gain ou d’un avantage futur, sans être sûr de l’obtenir.
  2. Vendre à perte pour fermer rapidement une boutique.
  3. Acheter et vendre des actions en bourse alors qu’on n’a pas beaucoup d’argent.

➡︎ Se réjouir prématurément d’un gain ou d’un avantage futur, sans être sûr de l’obtenir.

Exemple :

Ne pensez pas que la victoire est déjà acquise, il reste encore une semaine. Il ne faudrait pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué.

10. À bon chat, bon rat signifie :

  1. Nous sommes tous égaux.
  2. Tous les animaux sont bons.
  3. L’adversaire est prompt à la riposte.

➡︎ L’adversaire est prompt à la riposte.

Exemple :

Tu as été surpris de la réaction de ton collègue ? Mais à bon chat bon rat cher ami ! Il a eu raison de signaler ton comportement à la direction ! Tu avais fait de même à plusieurs reprises. J’espère que ça te servira de leçon.