TRADUCTION 1

(Situación: Fanny y Jorge hablan de su hijo Nicolás quien ha cambiado de actitud)

Fanny: ¿Jorge?

Georges: Sí, ¿qué sucede? 

Fanny: ¡Tienes que hablar con Nicolas!

Georges: (suspiro). Me temo de que no sirva de nada. Nicolas no quiere que lo ayude. No actúa normalmente últimamente. ¿Sabes qué le pasa? 

Fanny: Creo que le da miedo fallar su examen. 

Georges: Pero si es el primero de su clase…

Fanny: Tal vez, pero duda de sí mismo.

Georges: Y yo dudo que sea eso. ¿Estás segura de que no se droga? 

Fanny: Nunca se sabe, pero no pienso que tenga problemas con las drogas. Creo más bien que pasa por un momento difícil. Sobre todo desde que se fue Julia…

Georges: ¿Estás bromeando o qué? Julia, Vanessa, ¡cambia de novia cada semana! 

Sí, pero con Julia, ¡era diferente! ¡Bueno, pues! Ve a verlo por favor.

Georges: De acuerdo, voy a ver qué puedo hacer.

 

→ retour au dialogue

 

TRADUCTION 2

1.(Situación: Fanny y Georges discuten sobre su hijo Nicolas, que ha cambiado de comportamiento)

F. ¿Georges?

G. ¿Sí, qué pasa?

F. ¡Tienes que hablar con Nicolas!

G. (suspira) Me temo que no serviría de nada. Nicolás no quiere que le ayude. Está raro últimamente. ¿Sabes qué le pasa?

F. Creo que tiene miedo de suspender su examen.

G. ¡Pero si es el primero de su clase!

F. Puede ser, pero duda de sí mismo.

G. Pues yo dudo que sea eso. ¿Estás segura de que no se droga?

F. Nunca se sabe, pero no creo que tenga problemas de drogas. Más bien pienso que está pasando por un momento difícil. Sobre todo desde que Julie le dejó…

G. ¿Estás de broma o qué? Julie, Vanessa… ¡cambia de novia cada semana!

F.  ¡Sí, pero con Julie era diferente! Anda, ve. Habla con él, por favor.

G. Vale, veré qué puedo hacer.

 

→ retour au dialogue

TRADUCTION 3

(Situación: Fanny y George hablan de su hijo Nicolás, que ha cambiado de comportamiento)

Fanny: ¿Georges?

Georges: Sí, ¿qué ocurre? 

Fanny : ¡es necesario que hables con Nicolas!

Georges: (suspiro) me temo que no sirve de nada. Nicolas no quiere que le ayude. No está normal en este momento. ¿Sabes qué le pasa? 

Fanny : Creo que tiene miedo de suspender su examen. 

Georges: pero es el primero de la clase. 

Fanny : tal vez, pero tiene dudas de sí mismo.

Georges: Y yo, dudo que sea eso. ¿Está segura de que no es por las drogas? 

Fanny: Uno nunca está seguro de nada, pero creo que no son problemas de drogas. Más bien creo que atraviesa un momento difícil. sobre todo desde que Julie se fue…

Georges: ¿estás bromeando? Julie, Vanessa, ¡cambia de novia cada semana! 

Fanny: Sí, pero con Julie, era diferente. Bien, ¡venga! Ve a verle, por favor.

George : Ok, veré lo que puedo hacer.

 

→ retour au dialogue